Основная работа Ассоциации технических вузов России и Китая (на чём должна быть сфокусирована работа Ассоциации).

Опубликовал от . Опубликованно в Новости ассоциации

В 2011 году Ассоциация будет осуществлять научно-техническое сотрудничество и обмен персоналом между Китаем и Россией с целью решить следующие задачи:

  1. Проведение членами Ассоциации  одной или двух китайско-российских конференций в энергетическом секторе и других сферах.
  2. Организация и проведение студенческих соревнований на инновационной платформе ( с участием студентов членов Ассоциации).
  3. Организация и проведение рабочих встреч членов Ассоциации.
  4. Выпуск первого номера журнала Ассоциации и осуществлять обмен информацией и накопленным опытом .
  5. Основать научный журнал “Сравнительное изучение китайско-российского инженерного образования”, с целью войти в состав авторитетных поисковых систем.

Вышеупомянутые запланированные мероприятия будут также служить в качестве тематик вопросов для обсуждения на учредительном собрании Ассоциации.  Искренне надеюсь, что члены Ассоциации выскажут  ценные замечания и предложения, которые будут способствовать росту и развитию Ассоциации.

Притом, мы приглашаем всех членов Ассоциации в полной мере использовать “Базы ХПУ по обмену персоналом и техническому сотрудничеству между Китаем и Россией ” в качестве платформа для взаимодействия  в ниже следующих областях:

  1. студенческая мобильность.

Обмен студентами, магистрантами и докторантами. Программа по совместной подготовки бакалавров по модели 2+2 и 2+3. Подготовка магистров и аспирантов по согласованной схеме. При том, эта база создает нужные академические платформы для общения молодежи Китая и России: такие , как летние и зимние лагери, соревнования по студенческой инновации и выставки разработок и достижений.

  1. Обмен специалистами.

Созданные платформы сотрудничества в разных сферах послужат для обмена специалистами. Будут регулярно проводиться конференции по  различным областям науки, научно-технические выставки достижений, выставки по языкознанию и культурных достижений.  Организаторами разных мероприятий могут быть все члены Ассоциации.

  1. Научно-техническое сотрудничество.

Опираясь в будущем на базу ХПУ, ХПУ создаст с российскими вузами  совместные лаборатории, которые должны быть использованы в качестве центра научно-технического сотрудничества и обменов. Эти лаборатории будут  не только окошком между двумя нашими странами, но и должны стать важной базой для подготовки академических лидеров мирового уровня. Эти совместные китайско-российские лаборатории смогут предоставлять рабочие условия для членов Ассоциации .

При поддержке членов Ассоциации, Ассоциация успешно провела работу со своими участниками. Мы искренне надеемся на то, что члены Ассоциации станут активно изучать возможности для сотрудничества в области высшего инженерно-технического  образования, расширять сотрудничество, и повышать уровень сотрудничества, а также обеспечить больше идеи и методы, что позволило дать толчок для дальнейшего развития высшего инженерного образования Китая и России.

Из доклада на первом общем собрании АТУРК проректора ХПУ Жень Нанчи .

Цитата дня

  • Не стоит бояться перемен. Чаще всего они случаются в тот момент, когда они необходимы

    КОНФУЦИЙ

  • Когда природа в человеке сильнее, чем образованность, получится дикарь. Когда образованность более развита, чем природа, получится чиновник. Когда образованность и природа в ладу, тогда получается благородный человек.
    Конфуций

  • В большом сердце и далекое близко.
    Русские пословицы и поговорки.

  • Будь первым в сотне, не последним в тысяче.
    Русские пословицы и поговорки.

  • Без брата проживешь, а без соседа не прожить.
    Русские пословицы и поговорки.

  • В большом сердце и далекое близко.
    Русские пословицы и поговорки

  • Вода путь найдет.
    Русские пословицы и поговорки

  • Встанешь пораньше, шагнешь подальше.
    Русские пословицы и поговорки

  • Всякому зерну своя борозда.
    Русские пословицы и поговорки.

  • Год не неделя – дни впереди.
    Русские пословицы и поговорки

  • И правду нельзя постичь, и неправду нельзя постичь. Потому говорят, что ясность ума важнее всего.
    Чжуан Цзы, знаменитый китайский философ IV века до н. э. эпохи Сражающихся царств , входящий в число учёных Ста Школ.

  • Самая большая беда – это отсутствие чувства меры. Если есть чувство меры, тогда у тебя всегда и всего достаточно.
    Лао Цзы, древнекитайский философ VI–Vвеков до н. э.

  • Великий разум раскрыт безгранично, а малый разум – это лишь границы и разделения. Великая речь – вспышки озарения, а малая речь суетливое пустословие.
    Чжуан Цзы

  • Дальний путь, да ближний друг.
    Русские пословицы и поговорки.

  • День долог, а век короток.
    Русские пословицы и поговорки.

  • Человек с высшей силой духа исправляет внутреннее, чтобы контролировать внешнее. Человек с низшей силой духа исправляет внешнее, чтобы успокаивать внутреннее.
    Лю Имин, (1735-1820), даос, глава школы Цюань Чжэнь Дао.

  • До смерти учись, до гроба исправляйся.
    Русские пословицы и поговорки.

  • Добрая пословица ко времени молвится.
    Русские пословицы и поговорки.

  • Учиться, не размышляя, – пустая трата сил, а размышлять, не учась, – пагубно.
    Конфуций.

  • Ум без разума беда.
    Русские пословицы и поговорки.

  • Кто не ходит, тот и не падает.
    Русские пословицы и поговорки.

  • Пять видов счастья. Первое – это здоровое долголетие. Второе – благосостояние. Третье называется покоем и миром. Четвертое – стремление к совершенствованию нравственных качеств. Пятое же – это способность, принимая волю Небес, до конца прожить отпущенные тебе годы.
    Шанские писания.

  • Небо покрывает, а Земля несет на себе, и в итоге существует десять тысяч вещей, среди которых самое ценное – это человек.
    Хуан Ди, III в.до н. э., легендарный правитель Китая и мифический персонаж, который считается также основателем даосизма и первопредком всех китайцев.

  • Старая пословица вовек не сломится.
    Русские пословицы и поговорки.

  • Матушка-весна – всем красна.
    Русские пословицы и поговорки.

  • Оберегая саженцы, оберегаешь жизнь.
    Китайские пословицы и поговорки.

  • Март с водой, апрель с травой, а май с цветами.
    Русские пословицы и поговорки.

  • Кто знает дорогу, тот не спотыкается.
    Русские пословицы и поговорки.

  • И швец, и жнец, и в дуду игрец.
    Русские пословицы и поговорки.

  • Зима лето пугает, да все равно тает.
    Русские пословицы и поговорки.

  • Всяк глядит, да не всяк видит.
    Русские пословицы и поговорки.

  • Глядя на лес, не вырастешь.
    Русские пословицы.

  • Гни дерево, пока гнется; учи дитятко, пока слушается.
    Русские пословицы и поговорки.

  • Перспектива светлая, путь извилистый.
    «Маленькая красная книга» Мао Цзэдун в письме к Цзян Цин 8 июля 1966 г.

  • Узость мелочного взгляда делает тебя одним из людей. Возвышенность в великом делает тебя одиноким в Небе.
    Чжуан Цзы, китайский философ предположительно IV века до н.э. эпохи Сражающихся царств.